Thứ Bảy, 30 tháng 1, 2010

Phở gà

Vietnamese chicken noodle soup - Phở gà

Click...Click... chuột máy tính di chuyển.... click click.... Các trang tin tức mở ra để lại một cảm giác khó chịu không thể tả. Viễn tưởng về ngày mai sao u ám quá!

Vì sao thế?


Thức ăn là thứ để nuôi sống cơ thể, cơ thể có khoẻ mạnh thì đầu óc mới minh mẫn mà làm việc tốt. Có ai chưa bị đau bịnh gì không? thử nhớ mà xem? ngày bị bịnh bạn có tập trung học hoặc làm việc hiệu quả được không là biết liền á!

Thế mà nguồn thực phẩm nuôi sống từng con người Việt Nam là thế. Lướt báo chỉ làm lòng thêm nặng!

Lại nói về chợ thực phẩm Việt Nam ở Mỹ. Hai nơi tôi thường đi chợ chỉ thấy toàn đồ nhập từ Trung Quốc. Phở, nước mắm là những món ăn được cho là "quốc hồn, quốc túy", thế mà tôi chưa hề tìm thấy cái nhãn nào Made in Vietnam. Nhớ lại sự kiện chấn động cả thế giới về sữa chứa độc tố melamine do người Trung Quốc sản xuất mà rùn mình. Liệu những thực phẩm nhập đang bán ở chợ có an toàn?

Nhớ lại cuốn Change Your Mind And Your Life Will Follow", của tác giả Karen Casey: "Khi ta thay đổi, thế giới sẽ đổi thay". Nội dung sách thế nào thì các bạn mua đọc nhé! Hình như sách có dịch ra tiếng Việt rôì đấy. Ở đây miễn bình, chỉ lấy cái tựa đề làm cảm hứng, đi nấu phở ăn nào!!! Rất đơn giản, nhưng sẽ chữa trị ngay nỗi bất an về cái sự nêm bột ngọt vô tội vạ, nguyên liệu không bảo đảm,... (^-^)

Nấu phở như thế nào cho vừa ý? Điều này để bạn chọn lựa mà tự luyện võ riêng nhé! Đây là cách nấu rất chi là cách tân của "nàng nồi niêu". Nhưng rất tự hào vì kết quả chất lượng! Bánh phở của Thái nhé, không chọn của Trung Quốc mô(^-^). Nước lèo thơm ngon tinh chất từ các loại rau củ tươi tự nhiên mà không cần dùng đến một hạt bột ngọt nào cả nhé. Ngon lắm á!

Cuối cùng, không quên trình bày tô phở sao cho đẹp mắt đấy! (^-~)

Voia la!

Vietnamese chicken noodle soup- Phở gà

Chuẩn bị tinh thần sẵn sàng để bắt tay vào hầm phở chưa nhỉ ?

Khoan! ! !

Bạn đã xem phim Kung Fu Panda (phim họat hình nổi tiếng của Mỹ sản xuất vào năm 2008) chưa nhỉ? Một chi tiết trong phim chắc chắn ai đã xem sẽ không quên được. Đó là việc người cha tiết lộ bí mật về cách chế biến món mì gia truyền nổi tiếng của mình. Và điều bí mật là "không có nguyên liệu gì bí mật cả", ngoại trừ niềm tin tuyệt đối rằng món mì gia truyền của mình là đặc biệt nhất. Ý tưởng này đã thay đổi quyết định gấu con là Po và đưa Po đến thành công. Thế thì chẳng có lý do gì để hồi hộp mà không bắt tay nấu phở nữa nhỉ??? Mở nhạc lên, mang tạp dề vào. Tôi bắt đầu nấu phở đây! (^-^)

Nguyên liệu cho nước lèo:
(phần 5 người)

2 kg xương gà, chần qua nước sôi, rửa sạch
2 bộ đùi gà hoặc ức gà, chần qua nước sôi, rửa sạch (*)
2 lít rưỡi nước
2 củ hành tây lớn, loại sweet onion có vỏ màu vàng nhạt; nướng cháy vỏ, cạo sạch lớp vỏ bị cháy
1 lóng gừng, nướng cháy vỏ, cạo sạch lớp vỏ bị cháy, đập dập
1 củ cà rốt, cắt khúc
1 củ cải trắng, gọt vỏ, rửa sạch, cắt khúc
1 nhánh cần tây (celery), rửa sạch, cắt khúc (**)
1 tép tỏi
1 muỗng canh muối
1/4 muỗng cà phê tiêu

  • (*) Thịt đùi dai hơn nhưng chứa thành phần mỡ nhiều hơn ức. Tùy sở thích của bạn mà chọn mua thịt nào nhé!
  • (**) Cần tây có mùi khá thơm và rất ngọt nước, nhưng nếu không thích thì có thể bỏ đi và ở phần gia vị nêm thì tăng lượng hạt ngò.

1 vỏ quế
3 cánh hồi
1 thảo quả
5 cái đinh hương
ít hột ngò
1/2 vỏ quýt phơi khô (***)

Rang tất cả gia vị nêm phở cho thơm và xém vàng, chuyển ra một đĩa sành hay cái sàng, đặt dưới nền nhà, nơi khô ráo, khoảng 15 phút hoặc cho đến khi nguội hẳn. Xong cho vào một bọc giấy chế trà, hoặc cái đồ chuyên dùng để bỏ gia vị nấu phở.
  • Lượng gia vị trên chỉ là tương đối, có thể thay đổi mỗi hương vị nhiều ít tùy theo khẩu vị, sở thích riêng về từng mùi vị của hương liệu.
  • (***) Tôi thay thế bằng 1/8 muỗng cà phê vỏ chanh. Chỉ nạo lấy lớp vỏ rất mỏng ở ngoài trái chanh. Và không cần rang vàng.
Rau ăn kèm:

1 bó hành lá, rửa sạch, phần gốc để riêng, phần lá cắt nhỏ
1/2 củ hành tây loại sweet onion, rửa sạch, thái lát thật mỏng
giá sống, rửa sạch để ráo
vài ớt trái, rửa sạch, cắt lát, bỏ hột
rau quế, rửa sạch, để ráo
ngò gai, rửa sạch, để ráo
1 trái chanh, rửa sạch, cắt múi
tương ớt
tương ăn phở

Bánh phở khô: ngâm nước ấm nóng khoảng 5 phút. Nước sôi, cho vào luộc cho đến khi phở chín, nhưng vẫn còn độ dai. Xả phở sạch dưới vòi nước lạnh để phở không bị kết dính. Để ráo.

Phở gà

Nấu nước lèo: Cho tất cả nguyên liệu nấu nước lèo ở trên vào nồi, hầm đến khi sôi thì hạ lửa vừa, chỉ để nồi sôi liu riu. Vớt bọt bẩn bỏ đi.

Hầm khoảng 45 phút ~ 1 tiếng thì dùng que thử châm vào thịt đùi (hoặc ức gà), phần mập nhất, thấy nước chảy ra màu trắng trong là thịt đã chín. Vớt thịt ra, cho ngay vào tô nước có bỏ đá lạnh, để da gà được căng vàng đẹp mắt. Thịt nguội hẳn thì vớt ra, và bao thịt lại cho thịt không bị khô.

Tiếp tục hầm + vớt bọt bẩn bỏ đi, khoảng 1 tiếng sau thì cho gia vị nêm phở vào, tiếp tục hầm nước lèo với gia vị thêm khoảng 30 phút ~ 1 tiếng. Nêm thêm muối nếu cần thiết, nhưng chỉ nêm nhạt. Dùng rây lọc tách phần rau củ và xương, chỉ lấy nước dùng. Xong nêm thêm bằng nước mắm ngon cho vừa miệng ăn. Giữ nước dùng nóng.
Trước khi ăn khoảng 5 phút thì cho hành lá phần gốc trắng vào, khi hành vừa chín thì lấy hành ra cho lên tô phở. Không được luộc hành quá chín sẽ mất ngon, nhưng nếu sống quá thì sẽ bị hăng.
  • Khi đã vớt bỏ hết phần bọt bẩn, sẽ thấy phần váng mỡ. Váng mỡ này không cần vớt bỏ trong quá trình hầm. Vì nó rất thơm, dường như tất cả hương vị của gia vị nêm nhờ váng mỡ bên trên ngăn chặn lại nên không thoát ra ngoài, làm cho nồi nước lèo thơm ngon hơn rất nhiều. Nếu sợ mỡ, khi múc nước lèo vào tô, có thể dùng vá gạt váng mỡ đi để múc phần nước không có váng mỡ.
Chuẩn bị: Cho phở vào tô, làm nóng phở bằng lò vi sóng hoặc chần qua nước sôi. Xếp một ít hành tây thái mỏng lên trên. Rồi đến thịt, hành lá cắt nhỏ. Chan nước lèo nóng lên trên.

Phở trong nam luôn được dọn kèm với một dĩa giá (chần qua nước sôi cho bớt hăng hoặc giá sống), rau húng quế, ngò gai, chanh, ớt.

Trước khi ăn, vắt chanh, cho vào tương ớt, tương ăn phở, và ăn kèm với các loại rau.

Một bí quyết nhỏ để thử nước phở có ngon ngọt chất lượng hay không, là không có gì bí quyết cả...hihi..... Thử nước phở khi chưa cho vào các loại tương hoặc chanh, ớt. Để lưỡi không bị quá tải với quá nhiều loại gia vị ăn kèm í mà. Nước dùng có thơm ngon hay không sẽ dễ dàng nhận ra ngay! (^-^)

Nấu một lần, ăn nhiều lần, là cách làm của nhà ít người như tớ. Đây là cách tớ dự trữ nước dùng để ăn dần dần. Tham khảo ở đây nhé.

Chúc cho tất cả (có tôi) nấu phở cho bản thân và gia đình thật ưng ý và ngày càng ưng ý!!!!!!! (^-^)

*************************************
Những bài viết ở đây dùng giấy phép của Creative Commons Attribution-Noncommercial 3.0 License. Nghĩa là có thể sử dụng nội dung và hình ảnh ngoài mục đích kinh doanh. Nghiêm cấm dùng cho mục đích tư lợi mà không được sự cho phép của tác giả.
Bất cứ trích dẫn nào lấy từ GÓC BẾP & NỒI NIÊU phải được ghi rõ [nguồn
góc bếp] có nối đường link. Vui lòng đừng sao chép.
*************************************

buom nho

Thứ Năm, 14 tháng 1, 2010

...

shallot sprout
Ngoảnh đi ngoảnh lại, một năm đã trôi qua tự lúc nào, năm mới đã đến. Nhịp sống vẫn hối hả nhưng tôi thì cứ như người bước lùi. Bạn quen từ góc bếp hỏi han, blog không được cập nhật, bạn buồn mà tôi là người càng buồn hơn. Đôi khi tôi cảm thấy bất lực trước những việc muốn làm và cả việc phải làm.

Điểm lại năm cũ, cái cụ thể duy nhất có thể kể ra đó là việc tiếp tục duy trì niềm đam mê công việc tỉ mỉ- tẩn mẩn là tự thiết kế-tự may vá-tự thêu thùa cho shop VIJAKO trên Etsy, một trang bán hàng thủ công online phổ biến trong giới yêu chuộng "hàng độc" ở Mỹ: http://vijako.etsy.com
Đặc biệt gần đây là bộ sưu tập tạp dề rất đáng yêu cho các cô vào bếp thêm phần duyên dáng. Nó ở đây. Và dĩ nhiên, không dừng lại ở đó, VIJAKO đang có nhiều dự định cho những kế hoạch tiếp theo. Liệu có thực hiện được chăng? thời gian sẽ trả lời!
Ngoài ra, sau hơn một tháng rưỡi có quyết định gửi bài cho báo Nội Thất ở Sài Gòn. Cuối cùng tôi cũng đã hoàn tất 5 món ăn, 1 bài trang trí mang chủ đề "Sắc màu đón xuân và duyên hoa đồng nội" cùng với 13 tấm ảnh gốc đẹp để gửi đi. Ngày 30/1 báo sẽ phát hành. Các bạn đón mua báo và ủng hộ nàng "nồi niêu" ngày nào nhé.
Còn một vài thành tích nữa cũng đáng kể ra lắm, nhưng cụ thể thì chưa có trong tay. Nên thôi vậy, chờ khi nào nó thực sự hiện ra trước mắt, lúc đó hãy đem ra báo cáo (^-^)
Và ngay bây giờ, trong cái ghế bành ọp ẹp, bên cạnh cái đèn chụp tỏa sáng chỉ đủ cho một góc nhỏ, tôi đang ngồi, vai choàng khăn ấm, chân co gọn và 10 ngón tay lại tiếp tục múa máy trên bàn phím cái laptop cũ kỹ. Gócbếp.com không còn nằm im bất động nữa. Nó đang hoạt động. Năm mới rôì, phải có thêm nhiều cái mới!

人参葉とゴマのふりかけ Muối mè kiểu Nhật

Món ăn đầu năm lần này, tôi chọn một món rất giản dị và dân dã, xuất xứ từ xứ sở Phù Tang. Muối mè kiểu Nhật.

Nhật Bản có rất nhiều loại muối mè, tên gọi chung là furikake. Tự điển mở wikipedia có giải thích bằng tiếng Anh ngắn gọn ở đây . Một số nguyên liệu thường gặp trong muối mè của Nhật là mè đen hoặc trắng, rong biển, cá ngừ, tép khô,....rắc lên cơm ăn, hoặc làm cơm nắm.
Muối mè giới thiệu ở đây được làm từ lá và thân non của cà rốt. Đừng nhầm là củ cà rốt nhé! Trong ẩm thực Nhật Bản, phần màu xanh của cà rốt được cho là rất nhiều chất dinh dưỡng và vitamins. Lá cà rốt khi chín có vị gần giống rau tàn ô/ cải cúc, có chất hơi dai và dòn rất đặc trưng. Ăn với cơm nóng khá thú vị.
Để làm món này, có lẽ phải nói tới cái cối kiểu Nhật. Cũng có hình dáng giống cối của Việt Nam, cũng dùng chày, nhưng cối của Nhật là loại để nghiền, còn ở Việt Nam là dùng để giã. Dùng cối của Nhật để nghiền mè cực kì đơn giản, nhẹ nhàng, và hầu như không bị bắn lung tung ra ngoài.

Cách làm có thể túm lại như sau:

Nguyên liệu:
120 g thân và lá cà rốt loại còn non, rửa sạch (tốt nhất là organic)
1/2 muỗng cà phê gừng băm nhuyễn
1/2 muỗng canh dầu mè
1 muỗng cà phê muối
1 muỗng canh mè rang, nghiền nhỏ

Chế biến:
Carrot greens and sesame seeds furikake 人参葉のふりかけ
1) Cho nguyên phần thân và lá cà rốt vào nồi nước sôi có bỏ một ít muối, luộc khoảng 3 phút. Vớt ra, xả dưới vòi nước lạnh. Vắt cho ra bớt nước, xong cắt nhỏ.

2) Bắt chảo lên bếp, cho dầu mè vào phi với gừng cho thơm. Cho lá cà rốt ở 1) vào, để lửa vừa, nêm muối và xào cho đến khi khô lại. Nêm lại vừa ăn thì tắt bếp. Chuyển qua một cái chén hoặc hộp đựng nhỏ, cho mè nghiền nhỏ vào, trộn đều. Hoàn tất!

Japanese style condiment 人参葉とゴマのふりかけ

*************************************
Những bài viết ở đây dùng giấy phép của Creative Commons Attribution-Noncommercial 3.0 License. Nghĩa là có thể sử dụng nội dung và hình ảnh ngoài mục đích kinh doanh. Nghiêm cấm dùng cho mục đích tư lợi mà không được sự cho phép của tác giả.
Bất cứ trích dẫn nào lấy từ GÓC BẾP & NỒI NIÊU phải được ghi rõ [nguồn
góc bếp] có nối đường link. Vui lòng đừng sao chép.
*************************************

buom nho